lunes, 3 de octubre de 2016

JESUITAS. CG36. Los grupos de trabajo y su logística

Los grupos de trabajo y su logística

Durante la primera fase de la Congregación, y antes de los días de oración y discernimiento que se llaman el tiempo de murmuratio (en breve se publicará un artículo o nota sobre este tema), los electores estudian los informes de diversas comisiones que han trabajado antes de la sesión plenaria. Se trata en primer lugar, del informe “De statu”, que debe ofrecer un retrato del estado actual de la Compañía de Jesús. A continuación, las comisiones que centraron su atención sobre otros aspectos más específicos de la vida y de los encargos apostólicos de los jesuitas, tendrán también la ocasión de presentar un resumen de sus trabajos.
Para favorecer el conocimiento mutuo para ayudar a los electores en su discernimiento para identificar qué jesuita podría convertirse en el próximo superior general, la Comisión de coordinación ha sugerido que se organicen varios encuentros en pequeños grupos durante las jornadas de información. Los miembros de la CG se distribuirán en grupos de unas diez personas; de este modo, se formarán 20 grupos para cada uno de los periodos de intercambio. Tras cada uno de estos periodos, los grupos se reconfigurarán totalmente y así, para el siguiente encuentro, se encontrarán con nuevos compañeros, procedentes de países diversos.
Se trata de todo un desafío para el equipo de logística, dirigido por el P. Arturo Sosa. En primer lugar, encontrar 20 espacios adecuados para las reuniones en pequeños grupos y asegurar que cada uno sabrá rápidamente dónde dirigirse. Pero sobretodo, es preciso asegurar que se encuentren produzca el mayor número posible de jesuitas diversos en los distintos grupos donde cada uno participe. Para ello, además, es necesario tener en cuenta las distintas lenguas comprendidas y habladas. Así, por ejemplo, se pueden reunir juntos ciertos jesuitas hispanohablantes que entienden el inglés, aunque no lo hablen, con jesuitas que anglófonos pero que pueden comprender el español.
Traducido del original en francés por Juanjo Aguado, SJ
CG36